2013年11月17日 星期日

Reaction to “Expatriate Lifestyle as Tourist Destination: The Sun Also Rises and Experimental Travelogues of the Twenties”

The reading is a research paper evaluating the language and the value of Hemingway’s “The Sun Also Rises.”
     The style of the reading is more in a profession manner than usual essays, which makes the paper trustworthy. However, it’s in effect hard to be read if readers haven’t read the book before. The writer used specific words like “gentle tourist” to explain or to indicate the image of Paris written under Hemingway’s hands. To be brief, this reading is a guide to Hemingway’s Paris, leading us to the world of Paris seen by Hemingway. It also evaluates how Hemingway taken on the scene with the use of fictional language.       
     From the reading, we know that “The Sun also Rises” can be considered as part of the tradition of travelogues. It’s not a novel but more like a travelogue describing the culture, life-style, and geography of Paris. Through this reading which leads us to the further understanding of the travelogue or be used as a quick overview of this book, readers are able to absorb the most appealing and important information of the book’s material. Pointing out the most valuable aspects in the book is the goal of a research paper.
     The success of a research paper is relied on its capacity to cover the best value of the work or object it explore. I haven’t read “The Sun also Rises,” but I got to have a look at its content in this reading. Another function of a research paper is to define the value or the success for the object it talks about. For instance, the paper says that Hemingway describes the fictional movement in this work as experiential travelogue.
    I started imagine the view of twenty-century Paris while I read the paper. I was attracted to its elegance and beauty among descriptions. It is interested that Paris was ever created by its American inhabitants and the part was then became one of the most popular places there. It’s amazing that language has the function of converting the scene we haven’t glanced to a vivid image.  
    Though usual people don’t usually think of travelogues at the moment when talking about literature, I look upon travelogues as one of the most difficult aspect of literature to be written well. The reason I think it is hard to write a travelogue is because of its unemotional trait. To write a novel, a write can create any kinds of roles by using a variety of adjunctions and get ideas from his or her life experience. Nonetheless, to make scenes appealing to be read and to endow the environment a vivid image is harder than have a character being attractive. Thus, the reading opened my eye to a wider world of literature. From the reading, I got more familiar not only with the content of “The Sun also Rises,” but also with the structure and tone of a research paper.


沒有留言:

張貼留言